Yes, this series is actually stamped "Rourette", for the record. This leaves the question as to whether the Japanese have actually adapted the spelling of "roulette" to better suit their native language, whether it refers to a rather uncommon French surname/place-name ("Hippodrome de la Rourette", being one of the few examples I could turn up), or if Tsuge is just having a laugh. Just as Russian has no "th" consonant, the Japanese language has no "l"; making things more difficult, the Japanese "r" is actually something half-way between our own pronunciation of "r" and "l", making it that much easier for both English and Japanese speakers to sound mutually silly to each other when attempting the other's language, and, no doubt, the name of this pipe in particular. The Russians lucked out, though - their women sound wonderful replacing "th" with "z" all the time. So it goes.
Still, despite the amusing linguistic difficulties it may present, the Tsuge Rourette is otherwise a very practical and stylish little number. It's trim, it's smart, it sits perfectly, and it's designed for easy break-down and travel. Both the mount and the bowl unscrew for quick and thorough cleaning, plus the aluminum base even doubles as a small cooling/condensation chamber.
- Eric N. Squires